Seite 2 von 2

Re: je vivroie liement

Verfasst: Fr 2. Sep 2016, 15:04
von Maira
:_grin_: Der lustige Jürgen :_grin_:

( :_rolleyes_: oouups , jetzt ist das wieder passiert , aber DAS konnte ich mir eben nicht verkneifen :_lipsrsealed_: )

Re: je vivroie liement

Verfasst: So 4. Sep 2016, 03:26
von Der Juergen
Voller Lust und Inbrunst verkünde ich hier die Antwort von Lisa bezüglich des Stückes in moderner Notation. :_grin_:

Die Fragerin möge sich in eine Bibliothek bemühen, um dort in »A Performer's Guide to Medieval Music« (PFMC) unter Machaut (Virelai) die Noten zu finden.

Re: je vivroie liement

Verfasst: Mo 5. Sep 2016, 10:55
von Meeresbrise
Hier kann man in das Buch reinschauen:

https://books.google.ie/books?id=z9xDFn ... &q&f=false

Die Preview enthält viele interessante Infos zu Machaut und den Virelais, auch einige Notenbeispiele, für denjenigen, der sich für den historischen Kontext interessiert. Das konkrete Lied hat die Suche allerdings nicht zu Tage gefördert.

Re: je vivroie liement

Verfasst: Mo 5. Sep 2016, 13:50
von ysa
danke euch

es hätte ja sein können, jemand hat sich das stück schonmal notiert und mit text versehen.
das buch kenne ich, das hatte lisa in dem kurs dabei, den ich letztes jahr bei ihr belegt habe.
ich hätte jetzt nicht gedacht, dass die frage so exotisch ist ;-)

Re: je vivroie liement

Verfasst: Mo 5. Sep 2016, 16:14
von Der Juergen
ysa hat geschrieben:ich hätte jetzt nicht gedacht, dass die frage so exotisch ist ;-)
Ist sie auch nicht.
Ebenso wenig wie die Antworten :_wink_:

Re: je vivroie liement

Verfasst: Mo 5. Sep 2016, 18:41
von Meeresbrise
ysa hat geschrieben:es hätte ja sein können, jemand hat sich das stück schonmal notiert und mit text versehen.
Noten und Text hast Du aber doch, wenn ich es richtig verstanden habe? Ansonsten spätestens mit dem von Jürgen verlinkten pdf-Buch.
In dem von Lisa Pawelke genannten Buch ist wahrscheinlich auch nur die einstimmige (Original-)Fassung enthalten. Du meintest aber wahrscheinlich die Version, die Lisa tatsächlich gespielt hat? Wenn sie die überhaupt aufgeschrieben und nicht einfach improvisiert hat...

Re: je vivroie liement

Verfasst: Di 6. Sep 2016, 09:29
von ysa
ich habe inzwischen die moderne notierung und den text bekommen. die akkorde schaffe ich sicher mir dazuzuschreiben.

meine frage ist also beantwortet - danke für eure mühen!

Re: je vivroie liement

Verfasst: Mi 24. Mai 2017, 00:37
von ekleipsis
Meeresbrise hat geschrieben: Do 1. Sep 2016, 15:14
Interessant finde ich, dass das Manuskript (offensichtlich ja schon "moderne" Mensuralnotation*) in modernen Ausgaben in einen 6/8-Takt "begradigt" wird, obwohl das eigentlich gar nicht nötig wäre. Wenn mir das irgendwer mal erklären könnte.
Naja, Editionen neigen dazu, rhythmische und notatorische Eigenheiten und Freiheiten zu standardisieren und für den modernen Nutzer zu vereinfachen. Das ist für den ja erstmal auch sinnvoll - schließlich kann sich nicht jeder in historische Notationsformen einarbeiten. Leider geht dabei dann aber eben häufig viel vom Musikverständnis verloren oder falsche Bilder werden vermittelt (wie zum Beispiel der Gedanke, es hätte im 14. Jahrhundert Taktierung gegeben).
Aber inwiefern "begradigt"? Im heutigen Taktverständnis entspricht die Mensurierung in diesem Fall eben einem 6/8-Takt - auch wenn das gedanklich nicht dasselbe ist, lässt es sich doch so übertragen.
Natürlich bleibt dann eine Interpretation aus der Quelle immer die beste ;)

Re: je vivroie liement

Verfasst: Mi 24. Mai 2017, 11:01
von ysa
also ich habe mir das stück inzwischen erarbeitet und bei mir ist es nicht im 6/8-takt ;-)
ich habe mir einfach die freiheit der moderneren interpretation genommen.